és correcte tal i com?
Resposta
Per dir que les coses són d'una manera determinada, fem servir la construcció tal com, i no tal i com. Per exemple: La festa va anar tal com et vaig dir o Ho faré tal com dius.
Cal recordar que la funció de tal és reforçar el mot com. Així, tant podem dir La festa va anar com et vaig dir com La festa va anar tal com et vaig dir.
Cal recordar que la funció de tal és reforçar el mot com. Així, tant podem dir La festa va anar com et vaig dir com La festa va anar tal com et vaig dir.
És correcte portar + gerundi?
perífrasis de gerundi
Resposta
La perífrasi portar + gerundi no és correcta. Per indicar que una acció o un estat s'allarguen en el temps, es pot fer servir la construcció fa + expressió temporal + que. Per exemple, no és correcte:
Portem tres dies donant-hi voltes.
L'esplai porta anys lluitant per aconseguir un local decent.
Estic desesperada, porte una hora esperant el tren.
L'esplai porta anys lluitant per aconseguir un local decent.
Estic desesperada, porte una hora esperant el tren.
En canvi, caldria dir:
Fa tres dies que hi donem voltes.
L'esplai fa anys que lluita per aconseguir un local decent.
Estic desesperada, fa una hora que espere el tren
L'esplai fa anys que lluita per aconseguir un local decent.
Estic desesperada, fa una hora que espere el tren
preposició + què / qui, el qual / la qual / els quals / les quals
En les oracions de relatiu amb antecedent, darrere de preposició, s'escriuen els pronoms relatius següents: qui (referit a persones), què (referit a coses
Els arguments en els que (o en els què) es basa no s'aguanten per enlloc
posar en relleu
Fer ressortir. Va posar en relleu els mèrits de totes aquelles persones.
recórrer
[quant a la flexió, com
recórrer contra la sentència Verb intransitiu
immiscir-se v pron
v. intr. pron. [LC] Ficar-se en un afer sense tenir-hi dret, sense ésser-hi demanat. La Unió Europea s'absté d'immiscir-se en els afers interns de qualsevol país. 1 inmiscuirse.
És correcte dels demés? el demès?
Resposta
la resta
el restant
els altres
les altres coses
L'expressió el demés no és correcta . Segons el context, es poden fer servir construccions com ara la resta, el restant, les altres coses, entre altres. Per exemple:
Després que cadascú haurà pres la seva part, la resta serà per a tu
És correcte d'haver-ho sabut?
preposició de seguida d'infinitiu amb valor condicional
infinitiu condicional
Resposta
si ho hagués sabut
Tot i que és molt habitual en llenguatge oral utilitzar la construcció de + infinitiu amb valor condicional, aquest ús no és correcte. Cal utilitzar la conjunció si (o altres fórmules com ara en cas que) i conjugar el verb. Així doncs, no s'ha de dir:
D'haver sabut que et posaries així, no t'ho hauria comentat.
De no presentar-se tota la documentació en el termini fixat, la persona sol·licitant perd els drets de propietat.
En canvi, es pot dir, respectivament:
Si hagués sabut que et posaries així / Si arribo a saber que et posaries així, no t'ho hauria comentat.
En cas que no es presenti tota la documentació en el termini fixat / Si no es presenta tota la documentació en el termini fixat, la persona sol·licitant perd els drets de propietat.
a començament de o a començaments de?
a principi de o a principis de?
a final de o a finals de?
Resposta
a començament de i a començaments de
a principi de i a principis de
a final de i a finals de
Per indicar que som a l'inici o al final d'un període de temps, podem utilitzar les construccions següents tant en singular com en plural:
a començament d'any o a començaments d'any
a principi d'any o a principis d'any
a final d'any o a finals d'any
Cal tenir en compte, però, que quan hi afegim l'article, no admeten el plural:
al començament de l'any (i no pas als començaments de l'any)
al principi d'any (i no pas als principis d'any)
al final de (i no pas als finals d'any)
telefonar
1 1 v. intr. [LC] [TC] Establir comunicació telefònica amb algú o amb algun indret. He telefonat al meu germà
ajudar
1 v tr (a aconseguir quelcom) ayudar; coadyuvar.
2 ayudar; auxiliar; socorrer. Ajudar una persona, ayudar a una persona.
Confusions freqüents en alguns quantitatius.
D'ací a uns quants dies
Els quantitatius "uns quants" "unes quanes" no es poden substituir pels indefinits "uns" "unes" tots sols, ja que estos últims no tenen valor quantitatiu.
uns quants unos; algunos; varios. Espera't unes quantes setmanes, espérate unas semanas.
no indefinits: uns unes no valor quantitatiu
totes les vegades que puga ja que quantes vegades puga Incorrecta. tant com
Com que
indica relació causal atés que, ja que, per tal com, perquè... indica relació causal
varis o diversos?
vàries o diverses?
Resposta
varis, vàries ('divers, diferent, variat')
diversos, diverses ('alguns, un cert nombre de')
L'adjectiu vari, vària vol dir 'divers, diferent, variat', i es fa servir després d'un nom. Per exemple:
Ho resolien amb remeis varis.
El vestit és de tonalitats vàries.
Aquest significat també pot ser expressat amb l'adjectiu divers, diversa (Ho resolien amb remeis diversos). A més d'aquest significat, però, divers també pot voler dir 'alguns, un cert nombre de', cas en què s'anteposa al nom. Per exemple:
Hi ha diverses coses que vull dir-te. (o algunes coses, o unes quantes coses)
A l'aparador hi ha diversos objectes. (o alguns objectes, o uns quants objectes)
És incorrecte fer servir l'adjectiu vari, vària amb aquest últim significat, és a dir, com a indefinit o quantificador. Així, si es vol fer referència a unes quantes pel·lícules, per exemple, cal dir diverses pel·lícules, no pas vàries pel·lícules (sí que es podria dir pel·lícules vàries, però llavors voldria dir que són pel·lícules de tipus i temàtiques diferents).
mateix com a pronom és correcte?
No. S'ha d'usar un pronom demostratiu
pronoms febles
intimar-hi amb la gent, allunyar-me'n de la gent
canvi preposicions - pronoms relatius en oracions adjectives
a/de preposicions davant d'infinitu
pronoms relatius en les oracions subordinades adjectives: en què, en la qual...
verbs
participi de romandre- romàs, com atendre atés
inclusivament sobre la forma femenina el -ment
L'ARTICLE DAVANT D'INFINITIU
somriure substantiu el somriure s'ha lexicalitzat com a nom
GÈNERE
una megatona- unes megatones
el marge
propi o mateix?
Resposta
Sovint s'utilitza de manera incorrecta l'adjectiu propi (o pròpia, propis, pròpies) davant d'un substantiu per emfatitzar la identitat d'aquest substantiu. No s'ha de fer servir, per exemple, en frases com La pròpia professora va revisar els exàmens, Els propis afectats van presentar una queixa o El propi alcalde va oferir una roda de premsa.
Així, en aquests contextos, cal substituir l'adjectiu propi per l'adjectiu mateix (o mateixa, mateixos, mateixes):
La mateixa professora (o la professora mateixa) va revisar els exàmens.
Els mateixos afectats (o els afectats mateixos) van presentar una queixa.
El mateix alcalde (o l'alcalde mateix) va oferir una roda de premsa.
En canvi, és adequat utilitzar propi quan indica possessió:
És com si fos la seva pròpia filla.
Es va vendre la pròpia empresa.
Té els seus propis proveïdors.
PRONOMS
s'hi interessara-interessar-se per
tornar-nos-n'hi tornar-se'n a casa
El verb tornar, quan adopta la forma pronominal i s'uneix al pronom en, significa 'partir d'un lloc per anar al lloc de procedència'
concordança del verb haver-hi
hi han o hi ha?
Resposta
hi ha
El verb impersonal haver-hi, malgrat que en la llengua col·loquial apareix sovint en plural quan les paraules que el segueixen també van en plural (per exemple, hi han gelats), es conjuga únicament en tercera persona del singular (hi ha, hi havia, hi haurà, etc.). Per exemple:
Hi ha moltes opcions. (i no hi han)
A l'entrada hi havia uns homes que t'esperaven. (i no hi havien)
Hi deu haver aficionats que no han pogut entrar. (i no hi deuen haver)
VERBS NO prescindir del pronom hi en haver.
Si no haguera vingut la metgessa a casa, hi hauria hagut molts problemes
NO s'ha de dir: hauria hagut
hi haurien hagut
PREPOSICIONS
de bord i no de a bord
va anar a pic anar a pic: enfonsar-se una embarcació no porta "en" perquè és locució verbal
ADVERBI
a penes
VERB
Estirar la corda i no mai de la corda ja que és verb transitiu
CONDICIONAL
si no canvia i no s'ha de dir de no canviar
PREPOSICIÓ
fins a/fins
PRONOM
no n'he pogut treballar més
VERB-GERUNDI
Amb entrenar-te dos mesos Incorrecte
entrenant-te dos mesos---gerundi condicional correcte
VERB
Refondre- refongueren
GÈNERE
Limítrofes-limítrofa
CANVI I CAIGUDA PREPOSICIÓ
Abans que
PRONOMS FEBLES
Deixeu-me-la-hi
GÈNERE
Fruitera i espremedora
Agrint el caràcter- llueix
recordar que no han d'asseure's VERB asseure's
noms de colors (verd clar, gris perla, etc.)
Aquestes expressions són invariables perquè elideixen el mot color, de manera que quan s'utilitzen en realitat es vol dir, per exemple, color verd clar: cintes de color verd clar, vestits de color blau marí, etc. Per tant, no tenen flexió de nombre ni de gènere. Així, cal dir: cintes verd clar, bruses blau marí i mitges gris perla.
jaquetes taronja- pantalons blau clar COLOR
substantiu masculí o feméni plural la concordança de color es fa en masc singular
VERB
segur que vosaltres no veieu tantes pel·lis com en veiem nosaltres
Presente indicatiu en oracions de probabilitat
Veieu o vegeu.
VERB hi ha que té por/ hi ha qui té por de perdre/ n'hi ha qui
PÉRÍFRASIS VERBALS
acabar amb, la interpretació de l'himne (finalitza) però no posar fi, cessar, extingir
per això "fer que acaben els problemes de violència"
sempre que el veïnat col·labore (amb verb indicatiu)
Menys mal Incorrecte. s'ha de dir: sort que, encara gràcies,
davant infirnitiu a/de no tenim molt a fer i no que dir
arran del seu comportament---des de la base
amb escreix--- con creces
Com que tinc un poc de dolor No "algun" en valor "un poc
per a un altre dia ---altre/un altre
tan aviat com puc--- tan prompte- al més prompte
amb article i sense article els dies de la setmana
els noms dels dies de la setmana si indiquen freqüència o reptetició, en singular o plural. El dilluns és el pitjor dia de la setmana. Tanquem els dilluns a migdia (cada dilluns)
els operaris doblen torns el dilluns però el pròxim dilluns no el doblaran
sense article quan fan referència al dia al·ludit immediatament anterior o posterior respecte al moment en què s'enuncia He d'anar al metge dimecres de matí
d'esquena
de espaldas d'esquena. Tiene costumbre de dormir de espaldas, té costum de dormir d'esquena
No te'n preocupes ell té bona esquena--- en castellà buenas espaldas, espaldas anchas.
És correcte dels demés? el demès?
Resposta
la resta
el restant
els altres
les altres coses
L'expressió el demés no és correcta . Segons el context, es poden fer servir construccions com ara la resta, el restant, les altres coses, entre altres. Per exemple:
Després que cadascú haurà pres la seva part, la resta serà per a tu
És correcte d'haver-ho sabut?
preposició de seguida d'infinitiu amb valor condicional
infinitiu condicional
Resposta
si ho hagués sabut
Tot i que és molt habitual en llenguatge oral utilitzar la construcció de + infinitiu amb valor condicional, aquest ús no és correcte. Cal utilitzar la conjunció si (o altres fórmules com ara en cas que) i conjugar el verb. Així doncs, no s'ha de dir:
D'haver sabut que et posaries així, no t'ho hauria comentat.
De no presentar-se tota la documentació en el termini fixat, la persona sol·licitant perd els drets de propietat.
En canvi, es pot dir, respectivament:
Si hagués sabut que et posaries així / Si arribo a saber que et posaries així, no t'ho hauria comentat.
En cas que no es presenti tota la documentació en el termini fixat / Si no es presenta tota la documentació en el termini fixat, la persona sol·licitant perd els drets de propietat.
a començament de o a començaments de?
a principi de o a principis de?
a final de o a finals de?
Resposta
a començament de i a començaments de
a principi de i a principis de
a final de i a finals de
Per indicar que som a l'inici o al final d'un període de temps, podem utilitzar les construccions següents tant en singular com en plural:
a començament d'any o a començaments d'any
a principi d'any o a principis d'any
a final d'any o a finals d'any
Cal tenir en compte, però, que quan hi afegim l'article, no admeten el plural:
al començament de l'any (i no pas als començaments de l'any)
al principi d'any (i no pas als principis d'any)
al final de (i no pas als finals d'any)
telefonar
1 1 v. intr. [LC] [TC] Establir comunicació telefònica amb algú o amb algun indret. He telefonat al meu germà
ajudar
1 v tr (a aconseguir quelcom) ayudar; coadyuvar.
2 ayudar; auxiliar; socorrer. Ajudar una persona, ayudar a una persona.
Confusions freqüents en alguns quantitatius.
D'ací a uns quants dies
Els quantitatius "uns quants" "unes quanes" no es poden substituir pels indefinits "uns" "unes" tots sols, ja que estos últims no tenen valor quantitatiu.
uns quants unos; algunos; varios. Espera't unes quantes setmanes, espérate unas semanas.
no indefinits: uns unes no valor quantitatiu
totes les vegades que puga ja que quantes vegades puga Incorrecta. tant com
Com que
indica relació causal atés que, ja que, per tal com, perquè... indica relació causal
varis o diversos?
vàries o diverses?
Resposta
varis, vàries ('divers, diferent, variat')
diversos, diverses ('alguns, un cert nombre de')
L'adjectiu vari, vària vol dir 'divers, diferent, variat', i es fa servir després d'un nom. Per exemple:
Ho resolien amb remeis varis.
El vestit és de tonalitats vàries.
Aquest significat també pot ser expressat amb l'adjectiu divers, diversa (Ho resolien amb remeis diversos). A més d'aquest significat, però, divers també pot voler dir 'alguns, un cert nombre de', cas en què s'anteposa al nom. Per exemple:
Hi ha diverses coses que vull dir-te. (o algunes coses, o unes quantes coses)
A l'aparador hi ha diversos objectes. (o alguns objectes, o uns quants objectes)
És incorrecte fer servir l'adjectiu vari, vària amb aquest últim significat, és a dir, com a indefinit o quantificador. Així, si es vol fer referència a unes quantes pel·lícules, per exemple, cal dir diverses pel·lícules, no pas vàries pel·lícules (sí que es podria dir pel·lícules vàries, però llavors voldria dir que són pel·lícules de tipus i temàtiques diferents).
mateix com a pronom és correcte?
No. S'ha d'usar un pronom demostratiu
pronoms febles
intimar-hi amb la gent, allunyar-me'n de la gent
canvi preposicions - pronoms relatius en oracions adjectives
a/de preposicions davant d'infinitu
pronoms relatius en les oracions subordinades adjectives: en què, en la qual...
verbs
participi de romandre- romàs, com atendre atés
inclusivament sobre la forma femenina el -ment
L'ARTICLE DAVANT D'INFINITIU
somriure substantiu el somriure s'ha lexicalitzat com a nom
GÈNERE
una megatona- unes megatones
el marge
propi o mateix?
Resposta
Sovint s'utilitza de manera incorrecta l'adjectiu propi (o pròpia, propis, pròpies) davant d'un substantiu per emfatitzar la identitat d'aquest substantiu. No s'ha de fer servir, per exemple, en frases com La pròpia professora va revisar els exàmens, Els propis afectats van presentar una queixa o El propi alcalde va oferir una roda de premsa.
Així, en aquests contextos, cal substituir l'adjectiu propi per l'adjectiu mateix (o mateixa, mateixos, mateixes):
La mateixa professora (o la professora mateixa) va revisar els exàmens.
Els mateixos afectats (o els afectats mateixos) van presentar una queixa.
El mateix alcalde (o l'alcalde mateix) va oferir una roda de premsa.
En canvi, és adequat utilitzar propi quan indica possessió:
És com si fos la seva pròpia filla.
Es va vendre la pròpia empresa.
Té els seus propis proveïdors.
PRONOMS
s'hi interessara-interessar-se per
tornar-nos-n'hi tornar-se'n a casa
El verb tornar, quan adopta la forma pronominal i s'uneix al pronom en, significa 'partir d'un lloc per anar al lloc de procedència'
concordança del verb haver-hi
hi han o hi ha?
Resposta
hi ha
El verb impersonal haver-hi, malgrat que en la llengua col·loquial apareix sovint en plural quan les paraules que el segueixen també van en plural (per exemple, hi han gelats), es conjuga únicament en tercera persona del singular (hi ha, hi havia, hi haurà, etc.). Per exemple:
Hi ha moltes opcions. (i no hi han)
A l'entrada hi havia uns homes que t'esperaven. (i no hi havien)
Hi deu haver aficionats que no han pogut entrar. (i no hi deuen haver)
VERBS NO prescindir del pronom hi en haver.
Si no haguera vingut la metgessa a casa, hi hauria hagut molts problemes
NO s'ha de dir: hauria hagut
hi haurien hagut
PREPOSICIONS
de bord i no de a bord
va anar a pic anar a pic: enfonsar-se una embarcació no porta "en" perquè és locució verbal
ADVERBI
a penes
VERB
Estirar la corda i no mai de la corda ja que és verb transitiu
CONDICIONAL
si no canvia i no s'ha de dir de no canviar
PREPOSICIÓ
fins a/fins
PRONOM
no n'he pogut treballar més
VERB-GERUNDI
Amb entrenar-te dos mesos Incorrecte
entrenant-te dos mesos---gerundi condicional correcte
VERB
Refondre- refongueren
GÈNERE
Limítrofes-limítrofa
CANVI I CAIGUDA PREPOSICIÓ
Abans que
PRONOMS FEBLES
Deixeu-me-la-hi
GÈNERE
Fruitera i espremedora
Agrint el caràcter- llueix
recordar que no han d'asseure's VERB asseure's
noms de colors (verd clar, gris perla, etc.)
Aquestes expressions són invariables perquè elideixen el mot color, de manera que quan s'utilitzen en realitat es vol dir, per exemple, color verd clar: cintes de color verd clar, vestits de color blau marí, etc. Per tant, no tenen flexió de nombre ni de gènere. Així, cal dir: cintes verd clar, bruses blau marí i mitges gris perla.
jaquetes taronja- pantalons blau clar COLOR
substantiu masculí o feméni plural la concordança de color es fa en masc singular
VERB
segur que vosaltres no veieu tantes pel·lis com en veiem nosaltres
Presente indicatiu en oracions de probabilitat
Veieu o vegeu.
VERB hi ha que té por/ hi ha qui té por de perdre/ n'hi ha qui
PÉRÍFRASIS VERBALS
acabar amb, la interpretació de l'himne (finalitza) però no posar fi, cessar, extingir
per això "fer que acaben els problemes de violència"
sempre que el veïnat col·labore (amb verb indicatiu)
Menys mal Incorrecte. s'ha de dir: sort que, encara gràcies,
davant infirnitiu a/de no tenim molt a fer i no que dir
arran del seu comportament---des de la base
amb escreix--- con creces
Com que tinc un poc de dolor No "algun" en valor "un poc
per a un altre dia ---altre/un altre
tan aviat com puc--- tan prompte- al més prompte
amb article i sense article els dies de la setmana
els noms dels dies de la setmana si indiquen freqüència o reptetició, en singular o plural. El dilluns és el pitjor dia de la setmana. Tanquem els dilluns a migdia (cada dilluns)
els operaris doblen torns el dilluns però el pròxim dilluns no el doblaran
sense article quan fan referència al dia al·ludit immediatament anterior o posterior respecte al moment en què s'enuncia He d'anar al metge dimecres de matí
d'esquena
de espaldas d'esquena. Tiene costumbre de dormir de espaldas, té costum de dormir d'esquena
No te'n preocupes ell té bona esquena--- en castellà buenas espaldas, espaldas anchas.
Resposta
la resta
el restant
els altres
les altres coses
L'expressió el demés no és correcta . Segons el context, es poden fer servir construccions com ara la resta, el restant, les altres coses, entre altres. Per exemple:
Després que cadascú haurà pres la seva part, la resta serà per a tu
Després que cadascú haurà pres la seva part, la resta serà per a tu
preposició de seguida d'infinitiu amb valor condicional
infinitiu condicional
Resposta
si ho hagués sabut
Tot i que és molt habitual en llenguatge oral utilitzar la construcció de + infinitiu amb valor condicional, aquest ús no és correcte. Cal utilitzar la conjunció si (o altres fórmules com ara en cas que) i conjugar el verb. Així doncs, no s'ha de dir:
D'haver sabut que et posaries així, no t'ho hauria comentat.
De no presentar-se tota la documentació en el termini fixat, la persona sol·licitant perd els drets de propietat.
En canvi, es pot dir, respectivament:
Si hagués sabut que et posaries així / Si arribo a saber que et posaries així, no t'ho hauria comentat.
En cas que no es presenti tota la documentació en el termini fixat / Si no es presenta tota la documentació en el termini fixat, la persona sol·licitant perd els drets de propietat.
a començament de o a començaments de?
a principi de o a principis de?
a final de o a finals de?
Resposta
a començament de i a començaments de
a principi de i a principis de
a final de i a finals de
Per indicar que som a l'inici o al final d'un període de temps, podem utilitzar les construccions següents tant en singular com en plural:
a començament d'any o a començaments d'any
a principi d'any o a principis d'any
a final d'any o a finals d'any
Cal tenir en compte, però, que quan hi afegim l'article, no admeten el plural:
al començament de l'any (i no pas als començaments de l'any)
al principi d'any (i no pas als principis d'any)
al final de (i no pas als finals d'any)
telefonar
1 1 v. intr. [LC] [TC] Establir comunicació telefònica amb algú o amb algun indret. He telefonat al meu germà
ajudar
1 v tr (a aconseguir quelcom) ayudar; coadyuvar.
2 ayudar; auxiliar; socorrer. Ajudar una persona, ayudar a una persona.
Confusions freqüents en alguns quantitatius.
D'ací a uns quants dies
Els quantitatius "uns quants" "unes quanes" no es poden substituir pels indefinits "uns" "unes" tots sols, ja que estos últims no tenen valor quantitatiu.
uns quants unos; algunos; varios. Espera't unes quantes setmanes, espérate unas semanas.
no indefinits: uns unes no valor quantitatiu
totes les vegades que puga ja que quantes vegades puga Incorrecta. tant com
Com que
indica relació causal atés que, ja que, per tal com, perquè... indica relació causal
varis o diversos?
vàries o diverses?
Resposta
varis, vàries ('divers, diferent, variat')
diversos, diverses ('alguns, un cert nombre de')
L'adjectiu vari, vària vol dir 'divers, diferent, variat', i es fa servir després d'un nom. Per exemple:
Ho resolien amb remeis varis.
El vestit és de tonalitats vàries.
Aquest significat també pot ser expressat amb l'adjectiu divers, diversa (Ho resolien amb remeis diversos). A més d'aquest significat, però, divers també pot voler dir 'alguns, un cert nombre de', cas en què s'anteposa al nom. Per exemple:
Hi ha diverses coses que vull dir-te. (o algunes coses, o unes quantes coses)
A l'aparador hi ha diversos objectes. (o alguns objectes, o uns quants objectes)
És incorrecte fer servir l'adjectiu vari, vària amb aquest últim significat, és a dir, com a indefinit o quantificador. Així, si es vol fer referència a unes quantes pel·lícules, per exemple, cal dir diverses pel·lícules, no pas vàries pel·lícules (sí que es podria dir pel·lícules vàries, però llavors voldria dir que són pel·lícules de tipus i temàtiques diferents).
mateix com a pronom és correcte?
No. S'ha d'usar un pronom demostratiu
pronoms febles
intimar-hi amb la gent, allunyar-me'n de la gent
canvi preposicions - pronoms relatius en oracions adjectives
a/de preposicions davant d'infinitu
pronoms relatius en les oracions subordinades adjectives: en què, en la qual...
verbs
participi de romandre- romàs, com atendre atés
inclusivament sobre la forma femenina el -ment
L'ARTICLE DAVANT D'INFINITIU
somriure substantiu el somriure s'ha lexicalitzat com a nom
GÈNERE
una megatona- unes megatones
el marge
propi o mateix?
Resposta
Sovint s'utilitza de manera incorrecta l'adjectiu propi (o pròpia, propis, pròpies) davant d'un substantiu per emfatitzar la identitat d'aquest substantiu. No s'ha de fer servir, per exemple, en frases com La pròpia professora va revisar els exàmens, Els propis afectats van presentar una queixa o El propi alcalde va oferir una roda de premsa.
Així, en aquests contextos, cal substituir l'adjectiu propi per l'adjectiu mateix (o mateixa, mateixos, mateixes):
La mateixa professora (o la professora mateixa) va revisar els exàmens.
Els mateixos afectats (o els afectats mateixos) van presentar una queixa.
El mateix alcalde (o l'alcalde mateix) va oferir una roda de premsa.
En canvi, és adequat utilitzar propi quan indica possessió:
És com si fos la seva pròpia filla.
Es va vendre la pròpia empresa.
Té els seus propis proveïdors.
PRONOMS
s'hi interessara-interessar-se per
tornar-nos-n'hi tornar-se'n a casa
El verb tornar, quan adopta la forma pronominal i s'uneix al pronom en, significa 'partir d'un lloc per anar al lloc de procedència'
concordança del verb haver-hi
hi han o hi ha?
Resposta
hi ha
El verb impersonal haver-hi, malgrat que en la llengua col·loquial apareix sovint en plural quan les paraules que el segueixen també van en plural (per exemple, hi han gelats), es conjuga únicament en tercera persona del singular (hi ha, hi havia, hi haurà, etc.). Per exemple:
Hi ha moltes opcions. (i no hi han)
A l'entrada hi havia uns homes que t'esperaven. (i no hi havien)
Hi deu haver aficionats que no han pogut entrar. (i no hi deuen haver)
VERBS NO prescindir del pronom hi en haver.
Si no haguera vingut la metgessa a casa, hi hauria hagut molts problemes
NO s'ha de dir: hauria hagut
hi haurien hagut
PREPOSICIONS
de bord i no de a bord
va anar a pic anar a pic: enfonsar-se una embarcació no porta "en" perquè és locució verbal
ADVERBI
a penes
VERB
Estirar la corda i no mai de la corda ja que és verb transitiu
CONDICIONAL
si no canvia i no s'ha de dir de no canviar
PREPOSICIÓ
fins a/fins
PRONOM
no n'he pogut treballar més
VERB-GERUNDI
Amb entrenar-te dos mesos Incorrecte
entrenant-te dos mesos---gerundi condicional correcte
VERB
Refondre- refongueren
GÈNERE
Limítrofes-limítrofa
CANVI I CAIGUDA PREPOSICIÓ
Abans que
PRONOMS FEBLES
Deixeu-me-la-hi
GÈNERE
Fruitera i espremedora
Agrint el caràcter- llueix
recordar que no han d'asseure's VERB asseure's
noms de colors (verd clar, gris perla, etc.)
Aquestes expressions són invariables perquè elideixen el mot color, de manera que quan s'utilitzen en realitat es vol dir, per exemple, color verd clar: cintes de color verd clar, vestits de color blau marí, etc. Per tant, no tenen flexió de nombre ni de gènere. Així, cal dir: cintes verd clar, bruses blau marí i mitges gris perla.
jaquetes taronja- pantalons blau clar COLOR
substantiu masculí o feméni plural la concordança de color es fa en masc singular
VERB
segur que vosaltres no veieu tantes pel·lis com en veiem nosaltres
Presente indicatiu en oracions de probabilitat
Veieu o vegeu.
VERB hi ha que té por/ hi ha qui té por de perdre/ n'hi ha qui
PÉRÍFRASIS VERBALS
acabar amb, la interpretació de l'himne (finalitza) però no posar fi, cessar, extingir
per això "fer que acaben els problemes de violència"
sempre que el veïnat col·labore (amb verb indicatiu)
Menys mal Incorrecte. s'ha de dir: sort que, encara gràcies,
davant infirnitiu a/de no tenim molt a fer i no que dir
arran del seu comportament---des de la base
amb escreix--- con creces
Com que tinc un poc de dolor No "algun" en valor "un poc
per a un altre dia ---altre/un altre
tan aviat com puc--- tan prompte- al més prompte
amb article i sense article els dies de la setmana
els noms dels dies de la setmana si indiquen freqüència o reptetició, en singular o plural. El dilluns és el pitjor dia de la setmana. Tanquem els dilluns a migdia (cada dilluns)
els operaris doblen torns el dilluns però el pròxim dilluns no el doblaran
sense article quan fan referència al dia al·ludit immediatament anterior o posterior respecte al moment en què s'enuncia He d'anar al metge dimecres de matí
d'esquena
de espaldas d'esquena. Tiene costumbre de dormir de espaldas, té costum de dormir d'esquena
No te'n preocupes ell té bona esquena--- en castellà buenas espaldas, espaldas anchas.
Resposta
si ho hagués sabut
Tot i que és molt habitual en llenguatge oral utilitzar la construcció de + infinitiu amb valor condicional, aquest ús no és correcte. Cal utilitzar la conjunció si (o altres fórmules com ara en cas que) i conjugar el verb. Així doncs, no s'ha de dir:
D'haver sabut que et posaries així, no t'ho hauria comentat.
De no presentar-se tota la documentació en el termini fixat, la persona sol·licitant perd els drets de propietat.
En canvi, es pot dir, respectivament:
Si hagués sabut que et posaries així / Si arribo a saber que et posaries així, no t'ho hauria comentat.
En cas que no es presenti tota la documentació en el termini fixat / Si no es presenta tota la documentació en el termini fixat, la persona sol·licitant perd els drets de propietat.
D'haver sabut que et posaries així, no t'ho hauria comentat.
De no presentar-se tota la documentació en el termini fixat, la persona sol·licitant perd els drets de propietat.
En canvi, es pot dir, respectivament:
Si hagués sabut que et posaries així / Si arribo a saber que et posaries així, no t'ho hauria comentat.
En cas que no es presenti tota la documentació en el termini fixat / Si no es presenta tota la documentació en el termini fixat, la persona sol·licitant perd els drets de propietat.
a principi de o a principis de?
a final de o a finals de?
Resposta
a començament de i a començaments de
a principi de i a principis de
a final de i a finals de
Per indicar que som a l'inici o al final d'un període de temps, podem utilitzar les construccions següents tant en singular com en plural:
a començament d'any o a començaments d'any
a principi d'any o a principis d'any
a final d'any o a finals d'any
Cal tenir en compte, però, que quan hi afegim l'article, no admeten el plural:
al començament de l'any (i no pas als començaments de l'any)
al principi d'any (i no pas als principis d'any)
al final de (i no pas als finals d'any)
telefonar
1 1 v. intr. [LC] [TC] Establir comunicació telefònica amb algú o amb algun indret. He telefonat al meu germà
ajudar
1 v tr (a aconseguir quelcom) ayudar; coadyuvar.
2 ayudar; auxiliar; socorrer. Ajudar una persona, ayudar a una persona.
Confusions freqüents en alguns quantitatius.
D'ací a uns quants dies
Els quantitatius "uns quants" "unes quanes" no es poden substituir pels indefinits "uns" "unes" tots sols, ja que estos últims no tenen valor quantitatiu.
uns quants unos; algunos; varios. Espera't unes quantes setmanes, espérate unas semanas.
no indefinits: uns unes no valor quantitatiu
totes les vegades que puga ja que quantes vegades puga Incorrecta. tant com
Com que
indica relació causal atés que, ja que, per tal com, perquè... indica relació causal
varis o diversos?
vàries o diverses?
Resposta
varis, vàries ('divers, diferent, variat')
diversos, diverses ('alguns, un cert nombre de')
L'adjectiu vari, vària vol dir 'divers, diferent, variat', i es fa servir després d'un nom. Per exemple:
Ho resolien amb remeis varis.
El vestit és de tonalitats vàries.
Aquest significat també pot ser expressat amb l'adjectiu divers, diversa (Ho resolien amb remeis diversos). A més d'aquest significat, però, divers també pot voler dir 'alguns, un cert nombre de', cas en què s'anteposa al nom. Per exemple:
Hi ha diverses coses que vull dir-te. (o algunes coses, o unes quantes coses)
A l'aparador hi ha diversos objectes. (o alguns objectes, o uns quants objectes)
És incorrecte fer servir l'adjectiu vari, vària amb aquest últim significat, és a dir, com a indefinit o quantificador. Així, si es vol fer referència a unes quantes pel·lícules, per exemple, cal dir diverses pel·lícules, no pas vàries pel·lícules (sí que es podria dir pel·lícules vàries, però llavors voldria dir que són pel·lícules de tipus i temàtiques diferents).
mateix com a pronom és correcte?
No. S'ha d'usar un pronom demostratiu
pronoms febles
intimar-hi amb la gent, allunyar-me'n de la gent
canvi preposicions - pronoms relatius en oracions adjectives
a/de preposicions davant d'infinitu
pronoms relatius en les oracions subordinades adjectives: en què, en la qual...
verbs
participi de romandre- romàs, com atendre atés
inclusivament sobre la forma femenina el -ment
L'ARTICLE DAVANT D'INFINITIU
somriure substantiu el somriure s'ha lexicalitzat com a nom
GÈNERE
una megatona- unes megatones
el marge
propi o mateix?
Resposta
Sovint s'utilitza de manera incorrecta l'adjectiu propi (o pròpia, propis, pròpies) davant d'un substantiu per emfatitzar la identitat d'aquest substantiu. No s'ha de fer servir, per exemple, en frases com La pròpia professora va revisar els exàmens, Els propis afectats van presentar una queixa o El propi alcalde va oferir una roda de premsa.
Així, en aquests contextos, cal substituir l'adjectiu propi per l'adjectiu mateix (o mateixa, mateixos, mateixes):
La mateixa professora (o la professora mateixa) va revisar els exàmens.
Els mateixos afectats (o els afectats mateixos) van presentar una queixa.
El mateix alcalde (o l'alcalde mateix) va oferir una roda de premsa.
En canvi, és adequat utilitzar propi quan indica possessió:
És com si fos la seva pròpia filla.
Es va vendre la pròpia empresa.
Té els seus propis proveïdors.
PRONOMS
s'hi interessara-interessar-se per
tornar-nos-n'hi tornar-se'n a casa
El verb tornar, quan adopta la forma pronominal i s'uneix al pronom en, significa 'partir d'un lloc per anar al lloc de procedència'
concordança del verb haver-hi
hi han o hi ha?
Resposta
hi ha
El verb impersonal haver-hi, malgrat que en la llengua col·loquial apareix sovint en plural quan les paraules que el segueixen també van en plural (per exemple, hi han gelats), es conjuga únicament en tercera persona del singular (hi ha, hi havia, hi haurà, etc.). Per exemple:
Hi ha moltes opcions. (i no hi han)
A l'entrada hi havia uns homes que t'esperaven. (i no hi havien)
Hi deu haver aficionats que no han pogut entrar. (i no hi deuen haver)
VERBS NO prescindir del pronom hi en haver.
Si no haguera vingut la metgessa a casa, hi hauria hagut molts problemes
NO s'ha de dir: hauria hagut
hi haurien hagut
PREPOSICIONS
de bord i no de a bord
va anar a pic anar a pic: enfonsar-se una embarcació no porta "en" perquè és locució verbal
ADVERBI
a penes
VERB
Estirar la corda i no mai de la corda ja que és verb transitiu
CONDICIONAL
si no canvia i no s'ha de dir de no canviar
PREPOSICIÓ
fins a/fins
PRONOM
no n'he pogut treballar més
VERB-GERUNDI
Amb entrenar-te dos mesos Incorrecte
entrenant-te dos mesos---gerundi condicional correcte
VERB
Refondre- refongueren
GÈNERE
Limítrofes-limítrofa
CANVI I CAIGUDA PREPOSICIÓ
Abans que
PRONOMS FEBLES
Deixeu-me-la-hi
GÈNERE
Fruitera i espremedora
Agrint el caràcter- llueix
recordar que no han d'asseure's VERB asseure's
noms de colors (verd clar, gris perla, etc.)
Aquestes expressions són invariables perquè elideixen el mot color, de manera que quan s'utilitzen en realitat es vol dir, per exemple, color verd clar: cintes de color verd clar, vestits de color blau marí, etc. Per tant, no tenen flexió de nombre ni de gènere. Així, cal dir: cintes verd clar, bruses blau marí i mitges gris perla.
jaquetes taronja- pantalons blau clar COLOR
substantiu masculí o feméni plural la concordança de color es fa en masc singular
VERB
segur que vosaltres no veieu tantes pel·lis com en veiem nosaltres
Presente indicatiu en oracions de probabilitat
Veieu o vegeu.
VERB hi ha que té por/ hi ha qui té por de perdre/ n'hi ha qui
PÉRÍFRASIS VERBALS
acabar amb, la interpretació de l'himne (finalitza) però no posar fi, cessar, extingir
per això "fer que acaben els problemes de violència"
sempre que el veïnat col·labore (amb verb indicatiu)
Menys mal Incorrecte. s'ha de dir: sort que, encara gràcies,
davant infirnitiu a/de no tenim molt a fer i no que dir
arran del seu comportament---des de la base
amb escreix--- con creces
Com que tinc un poc de dolor No "algun" en valor "un poc
per a un altre dia ---altre/un altre
tan aviat com puc--- tan prompte- al més prompte
amb article i sense article els dies de la setmana
els noms dels dies de la setmana si indiquen freqüència o reptetició, en singular o plural. El dilluns és el pitjor dia de la setmana. Tanquem els dilluns a migdia (cada dilluns)
els operaris doblen torns el dilluns però el pròxim dilluns no el doblaran
sense article quan fan referència al dia al·ludit immediatament anterior o posterior respecte al moment en què s'enuncia He d'anar al metge dimecres de matí
d'esquena
de espaldas d'esquena. Tiene costumbre de dormir de espaldas, té costum de dormir d'esquena
No te'n preocupes ell té bona esquena--- en castellà buenas espaldas, espaldas anchas.
Resposta
a començament de i a començaments de
a principi de i a principis de
a final de i a finals de
Per indicar que som a l'inici o al final d'un període de temps, podem utilitzar les construccions següents tant en singular com en plural:
a començament d'any o a començaments d'any
a principi d'any o a principis d'any
a final d'any o a finals d'any
Cal tenir en compte, però, que quan hi afegim l'article, no admeten el plural:
al començament de l'any (i no pas als començaments de l'any)
al principi d'any (i no pas als principis d'any)
al final de (i no pas als finals d'any)
telefonar
a començament d'any o a començaments d'any
a principi d'any o a principis d'any
a final d'any o a finals d'any
Cal tenir en compte, però, que quan hi afegim l'article, no admeten el plural:
al començament de l'any (i no pas als començaments de l'any)
al principi d'any (i no pas als principis d'any)
al final de (i no pas als finals d'any)
telefonar
vàries o diverses?
El vestit és de tonalitats vàries.
A l'aparador hi ha diversos objectes. (o alguns objectes, o uns quants objectes)
Resposta
Sovint s'utilitza de manera incorrecta l'adjectiu propi (o pròpia, propis, pròpies) davant d'un substantiu per emfatitzar la identitat d'aquest substantiu. No s'ha de fer servir, per exemple, en frases com La pròpia professora va revisar els exàmens, Els propis afectats van presentar una queixa o El propi alcalde va oferir una roda de premsa.
Així, en aquests contextos, cal substituir l'adjectiu propi per l'adjectiu mateix (o mateixa, mateixos, mateixes):
La mateixa professora (o la professora mateixa) va revisar els exàmens.
Els mateixos afectats (o els afectats mateixos) van presentar una queixa.
El mateix alcalde (o l'alcalde mateix) va oferir una roda de premsa.
En canvi, és adequat utilitzar propi quan indica possessió:
És com si fos la seva pròpia filla.
Es va vendre la pròpia empresa.
Té els seus propis proveïdors.
Així, en aquests contextos, cal substituir l'adjectiu propi per l'adjectiu mateix (o mateixa, mateixos, mateixes):
La mateixa professora (o la professora mateixa) va revisar els exàmens.
Els mateixos afectats (o els afectats mateixos) van presentar una queixa.
El mateix alcalde (o l'alcalde mateix) va oferir una roda de premsa.
En canvi, és adequat utilitzar propi quan indica possessió:
És com si fos la seva pròpia filla.
Es va vendre la pròpia empresa.
Té els seus propis proveïdors.
hi han o hi ha?
Resposta
hi ha
El verb impersonal haver-hi, malgrat que en la llengua col·loquial apareix sovint en plural quan les paraules que el segueixen també van en plural (per exemple, hi han gelats), es conjuga únicament en tercera persona del singular (hi ha, hi havia, hi haurà, etc.). Per exemple:
Hi ha moltes opcions. (i no hi han)
A l'entrada hi havia uns homes que t'esperaven. (i no hi havien)
Hi deu haver aficionats que no han pogut entrar. (i no hi deuen haver)
Hi ha moltes opcions. (i no hi han)
A l'entrada hi havia uns homes que t'esperaven. (i no hi havien)
Hi deu haver aficionats que no han pogut entrar. (i no hi deuen haver)
Si no haguera vingut la metgessa a casa, hi hauria hagut molts problemes
NO s'ha de dir: hauria hagut
hi haurien hagut
PREPOSICIONS
de bord i no de a bord
va anar a pic anar a pic: enfonsar-se una embarcació no porta "en" perquè és locució verbal
ADVERBI
a penes
VERB
Estirar la corda i no mai de la corda ja que és verb transitiu
CONDICIONAL
si no canvia i no s'ha de dir de no canviar
PREPOSICIÓ
fins a/fins
PRONOM
no n'he pogut treballar més
VERB-GERUNDI
Amb entrenar-te dos mesos Incorrecte
entrenant-te dos mesos---gerundi condicional correcte
VERB
Refondre- refongueren
GÈNERE
Limítrofes-limítrofa
CANVI I CAIGUDA PREPOSICIÓ
Abans que
PRONOMS FEBLES
Deixeu-me-la-hi
GÈNERE
Fruitera i espremedora
Agrint el caràcter- llueix
recordar que no han d'asseure's VERB asseure's
noms de colors (verd clar, gris perla, etc.)
Aquestes expressions són invariables perquè elideixen el mot color, de manera que quan s'utilitzen en realitat es vol dir, per exemple, color verd clar: cintes de color verd clar, vestits de color blau marí, etc. Per tant, no tenen flexió de nombre ni de gènere. Així, cal dir: cintes verd clar, bruses blau marí i mitges gris perla.jaquetes taronja- pantalons blau clar COLOR
substantiu masculí o feméni plural la concordança de color es fa en masc singular
VERB
segur que vosaltres no veieu tantes pel·lis com en veiem nosaltres
Presente indicatiu en oracions de probabilitat
Veieu o vegeu.
VERB hi ha que té por/ hi ha qui té por de perdre/ n'hi ha qui
PÉRÍFRASIS VERBALS
acabar amb, la interpretació de l'himne (finalitza) però no posar fi, cessar, extingir
per això "fer que acaben els problemes de violència"
sempre que el veïnat col·labore (amb verb indicatiu)
Menys mal Incorrecte. s'ha de dir: sort que, encara gràcies,
davant infirnitiu a/de no tenim molt a fer i no que dir
arran del seu comportament---des de la base
amb escreix--- con creces
Com que tinc un poc de dolor No "algun" en valor "un poc
per a un altre dia ---altre/un altre
tan aviat com puc--- tan prompte- al més prompte
amb article i sense article els dies de la setmana
els noms dels dies de la setmana si indiquen freqüència o reptetició, en singular o plural. El dilluns és el pitjor dia de la setmana. Tanquem els dilluns a migdia (cada dilluns)els operaris doblen torns el dilluns però el pròxim dilluns no el doblaran
sense article quan fan referència al dia al·ludit immediatament anterior o posterior respecte al moment en què s'enuncia He d'anar al metge dimecres de matí
d'esquena
de espaldas d'esquena. Tiene costumbre de dormir de espaldas, té costum de dormir d'esquenaNo te'n preocupes ell té bona esquena--- en castellà buenas espaldas, espaldas anchas.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada