http://mrmacguffin.blogspot.com/

dissabte, 22 d’abril del 2017

NOVEMBRE 2016

és correcte tal i com?

Resposta

     
Per dir que les coses són d'una manera determinada, fem servir la construcció tal com, i no tal i com. Per exemple: La festa va anar tal com et vaig dir o Ho faré tal com dius.

Cal recordar que la funció de tal és reforçar el mot com. Així, tant podem dir La festa va anar com et vaig dir com La festa va anar tal com et vaig dir

És correcte portar + gerundi? 

perífrasis de gerundi 

Resposta

La perífrasi portar + gerundi no és correcta. Per indicar que una acció o un estat s'allarguen en el temps, es pot fer servir la construcció fa + expressió temporal + que. Per exemple, no és correcte:
Portem tres dies donant-hi voltes.
L'esplai porta anys lluitant per aconseguir un local decent.
Estic desesperada, porte una hora esperant el tren.
En canvi, caldria dir:
Fa tres dies que hi donem voltes.
L'esplai fa anys que lluita per aconseguir un local decent.

Estic desesperada, fa una hora que espere el tren

preposició + què / qui, el qual / la qual / els quals / les quals       

En les oracions de relatiu amb antecedent, darrere de preposició, s'escriuen els pronoms relatius següents: qui (referit a persones), què (referit a coses
cal evitar l'ús de l'estructura preposició + article + que (o què) o qui. Així doncs, en comptes de dir:
Els arguments en els que (o en els quèes basa no s'aguanten per enlloc

posar en relleu


Fer ressortir. Va posar en relleu els mèrits de totes aquelles persones.

recórrer


[quant a la flexió, com córrer]

v. intr. [LC] Anar a demanar un ajut, una informació a algú. Recorrem a vós, senyor, en aquesta dolorosa circumstància.
v. intr. [LC] Emprar com a mitjà alguna cosa, especialment a manca d'un altre mitjà. Van recórrer a un remei heroic.
v. intr. [LC] [DR] [AD] Acudir a un jutge, a una autoritat, amb una demanda o petició. Recórrer contra una sentència. Sempre hi ha la possibilitat de recórrer.
recórrer contra la sentència  Verb intransitiu

immiscir-se v pron

v. intr. pron. [LC] Ficar-se en un afer sense tenir-hi dret, sense ésser-hi demanat. La Unió Europea s'absté d'immiscir-se en els afers interns de qualsevol país.
1 inmiscuirse.

                      

És correcte dels demés?  el demès?

Resposta

la resta  
el restant  
els altres       
les altres coses  
L'expressió el demés no és correcta . Segons el context, es poden fer servir construccions com ara la resta, el restant, les altres coses, entre altres. Per exemple:
Després que cadascú haurà pres la seva part, la resta serà per a tu

És correcte d'haver-ho sabut?           

preposició de seguida d'infinitiu amb valor condicional 

infinitiu condicional 

Resposta

si ho hagués sabut 
Tot i que és molt habitual en llenguatge oral utilitzar la construcció de + infinitiu amb valor condicional, aquest ús no és correcte. Cal utilitzar la conjunció si (o altres fórmules com ara en cas que) i conjugar el verb. Així doncs, no s'ha de dir:

D'haver sabut que et posaries així, no t'ho hauria comentat.
De no presentar-se tota la documentació en el termini fixat, la persona sol·licitant perd els drets de propietat
.

En canvi, es pot dir, respectivament:

Si hagués sabut que et posaries així / Si arribo a saber que et posaries així, no t'ho hauria comentat.
En cas que no es presenti tota la documentació en el termini fixat
/ Si no es presenta tota la documentació en el termini fixat, la persona sol·licitant perd els drets de propietat

a començament de o a començaments de? 

a principi de o a principis de? 

a final de o a finals de? 

Resposta

a començament de i a començaments de 
a principi de i a principis de 
a final de i a finals de 
Per indicar que som a l'inici o al final d'un període de temps, podem utilitzar les construccions següents tant en singular com en plural:

a començament d'any o a començaments d'any
a principi d'any o a principis d'any
a final d'any o a finals d'any
Cal tenir en compte, però, que quan hi afegim l'article, no admeten el plural:
al començament de l'any (i no pas als començaments de l'any)
al principi d'any (i no pas als principis d'any)
al final de (i no pas als finals d'any)

telefonar

v. intr. [LC] [TC] Establir comunicació telefònica amb algú o amb algun indret. He telefonat al meu germà

ajudar

1 v tr (a aconseguir quelcom) ayudar; coadyuvar.
2 ayudar; auxiliar; socorrer. Ajudar una persona, ayudar a una persona.

Confusions freqüents en alguns quantitatius.

D'ací a uns quants dies 


Els quantitatius "uns quants" "unes quanes" no es poden substituir pels indefinits "uns" "unes" tots sols, ja que estos últims no tenen valor quantitatiu.
uns quants unos; algunos; varios. Espera't unes quantes setmanes, espérate unas semanas.

no indefinits: uns unes no valor quantitatiu
totes les vegades que puga ja que quantes vegades puga Incorrecta. tant com

Com que


indica relació causal atés que, ja que, per tal com, perquè... indica relació causal

varis o diversos? 

vàries o diverses? 


Resposta

varis, vàries ('divers, diferent, variat')
 

diversos, diverses ('alguns, un cert nombre de') 
L'adjectiu vari, vària vol dir 'divers, diferent, variat', i es fa servir després d'un nom. Per exemple:
Ho resolien amb remeis varis.
El vestit és de tonalitats vàries.
Aquest significat també pot ser expressat amb l'adjectiu divers, diversa (Ho resolien amb remeis diversos). A més d'aquest significat, però, divers també pot voler dir 'alguns, un cert nombre de', cas en què s'anteposa al nom. Per exemple:
Hi ha diverses coses que vull dir-te. (o algunes coses, o unes quantes coses)
A l'aparador hi ha diversos objectes. (o alguns objectes, o uns quants objectes)
És incorrecte fer servir l'adjectiu vari, vària amb aquest últim significat, és a dir, com a indefinit o quantificador. Així, si es vol fer referència a unes quantes pel·lícules, per exemple, cal dir diverses pel·lícules, no pas vàries pel·lícules (sí que es podria dir pel·lícules vàries, però llavors voldria dir que són pel·lícules de tipus i temàtiques diferents).  

mateix com a pronom és correcte?

No. S'ha d'usar un pronom demostratiu

pronoms febles


intimar-hi amb la gent, allunyar-me'n   de la gent

canvi preposicions - pronoms relatius en oracions adjectives


a/de preposicions davant d'infinitu
pronoms relatius en les oracions subordinades adjectives: en què, en la qual...


verbs

participi de romandre- romàs, com atendre atés
inclusivament  sobre la forma femenina el -ment


L'ARTICLE DAVANT D'INFINITIU
somriure substantiu el somriure s'ha lexicalitzat com a nom

GÈNERE
una megatona- unes megatones
el marge

propi o mateix? 

Resposta

Sovint s'utilitza de manera incorrecta l'adjectiu propi (o pròpia, propis, pròpies) davant d'un substantiu per emfatitzar la identitat d'aquest substantiu. No s'ha de fer servir, per exemple, en frases com La pròpia professora va revisar els exàmens, Els propis afectats van presentar una queixa o El propi alcalde va oferir una roda de premsa
Així, en aquests contextos, cal substituir l'adjectiu propi per l'adjectiu mateix (o mateixa, mateixos, mateixes): 
La mateixa professora (o la professora mateixa) va revisar els exàmens.
Els mateixos afectats (o els afectats mateixos) van presentar una queixa.
El mateix alcalde (o l'alcalde mateix) va oferir una roda de premsa
En canvi, és adequat utilitzar propi quan indica possessió:
És com si fos la seva pròpia filla.
Es va vendre la pròpia empresa.
Té els seus propis proveïdors.

PRONOMS
s'hi interessara-interessar-se per

tornar-nos-n'hi  tornar-se'n a casa
  El verb tornar, quan adopta la forma pronominal i s'uneix al pronom en, significa 'partir d'un lloc per anar al lloc de procedència'

concordança del verb haver-hi 

hi han o hi ha? 

Resposta

hi ha

 
El verb impersonal haver-hi, malgrat que en la llengua col·loquial apareix sovint en plural quan les paraules que el segueixen també van en plural (per exemple, hi han gelats), es conjuga únicament en tercera persona del singular (hi ha, hi havia, hi haurà, etc.). Per exemple:
Hi ha moltes opcions. (i no hi han)
A l'entrada hi havia uns homes que t'esperaven.
(i no hi havien)
Hi deu haver aficionats que no han pogut entrar. (i no hi deuen haver)
VERBS NO prescindir del pronom hi en haver.
Si no haguera vingut la metgessa a casa, hi hauria hagut molts problemes
                                                                NO s'ha de dir: hauria hagut
                                                                                         hi haurien hagut

PREPOSICIONS

de bord i no de a bord
va anar a pic            anar a pic: enfonsar-se una embarcació no porta "en" perquè és locució verbal

ADVERBI
a penes
VERB
Estirar la corda i no mai de la corda ja que és verb transitiu

CONDICIONAL
si no canvia i no s'ha de dir de no canviar


PREPOSICIÓ
fins a/fins
PRONOM
no n'he pogut treballar més

VERB-GERUNDI
Amb entrenar-te dos mesos Incorrecte
entrenant-te dos mesos---gerundi condicional correcte


VERB
Refondre- refongueren

GÈNERE
Limítrofes-limítrofa


CANVI I CAIGUDA PREPOSICIÓ
Abans que

PRONOMS FEBLES
Deixeu-me-la-hi

GÈNERE
Fruitera i espremedora

Agrint el caràcter- llueix

recordar que no han d'asseure's VERB asseure's

noms de colors (verd clar, gris perla, etc.) 

Aquestes expressions són invariables perquè elideixen el mot color, de manera que quan s'utilitzen en realitat es vol dir, per exemple, color verd clar: cintes de color verd clar, vestits de color blau marí, etc. Per tant, no tenen flexió de nombre ni de gènere. Així, cal dir: cintes verd clar, bruses blau marí i mitges gris perla
jaquetes taronja- pantalons blau clar  COLOR
substantiu masculí o feméni plural  la concordança de color es fa en masc singular


VERB
segur que vosaltres no veieu tantes pel·lis com en veiem nosaltres
Presente indicatiu en oracions de probabilitat
Veieu o vegeu.

VERB hi ha que té por/ hi ha qui té por de perdre/ n'hi ha qui


PÉRÍFRASIS VERBALS
acabar amb, la interpretació de l'himne (finalitza) però no posar fi, cessar, extingir
per això "fer que acaben els problemes de violència"
sempre que el veïnat col·labore (amb verb indicatiu)


Menys mal Incorrecte. s'ha de dir: sort que, encara gràcies,
davant infirnitiu a/de no tenim molt a fer i no que dir


arran del seu comportament---des de la base
amb escreix--- con creces

Com que tinc un poc de dolor  No "algun" en valor "un poc
per a un altre dia ---altre/un altre


tan aviat com puc--- tan prompte- al més prompte

amb article i sense article els dies de la setmana

els noms dels dies de la setmana si indiquen freqüència o reptetició, en singular o plural. El dilluns és el pitjor dia de la setmana. Tanquem els dilluns a migdia (cada dilluns)
els operaris doblen torns el dilluns però el pròxim dilluns no el doblaran


sense article quan fan referència al dia al·ludit immediatament  anterior o posterior respecte al moment en què s'enuncia He d'anar al metge dimecres de matí


d'esquena

de espaldas d'esquena. Tiene costumbre de dormir de espaldas, té costum de dormir d'esquena
No te'n preocupes ell té bona esquena--- en castellà buenas espaldas, espaldas anchas.



























Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada